ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
توجّه به تحریف بُخارى
بُخارى حدیث سابق را چند مرتبه نقل کرده، ولى عبارت: «پس شما او را دروغگو، خطاکار و خائن دانستید» را حذف نموده و یا به شکل هاى مختلف در آن تصرّف کرده است. وى در باب وجوب خمس آن را چنین روایت مى کند:
قال عمر: ثمّ توفّى اللّه نبیّه صلّى اللّه علیه وآله، فقال أبو بکر: أنا ولی رسول اللّه صلّى اللّه علیه وآله فقبضها أبو بکر فعمل فیها بما عمل رسول اللّه صلّى اللّه علیه وآله، واللّه یعلم أنّه فیها لصادق بارّ راشد تابع للحقّ، ثمّ توفّى اللّه أبا بکر، فکنت أنا ولی أبی بکر، فقبضتها سنتین من إمارتی، أعمل فیها بما عمل رسول اللّه صلى اللّه علیه وآله وما عمل فیها أبو بکر، واللّه یعلم أنّی فیها لصادق بارّ راشد تابع للحق.
عمر بن خطّاب گفت: آن گاه که خداوند پیامبرش را قبض روح نمود. ابوبکر گفت: من ولىّ رسول خدا صلى اللّه علیه وآله هستم; پس اموال را در اختیار گرفت و همان گونه رفتار کرد که پیامبر خدا صلى اللّه علیه وآله در آنان عمل مى کرد و خدا مى دانست که او در ادّعایش صادق و درستکار و در راه راست و پیرو حق بود(!!)...(1).
(2) صحیح بُخارى: 5 / 207، 7 / 114، 8 / 267 و 9 / 187.